Resumo e tradução para o português do Brasil de um artigo de notícias
No início dos anos 90, quando eu estava ❤️ na escola, a literatura da Alemanha Oriental não era ensinada ou lida. Ela era tratada como algo vergonhoso. Não me ❤️ atrevi a pegar um livro de um escritor da Alemanha Oriental, mesmo que muitos deles estivessem app betway nossa biblioteca app betway ❤️ casa, app betway Leipzig. Ao olhar para trás, acredito que a razão foi a percepção pública da antiga república socialista. Ela ❤️ me assustava.
Quando a parede de Berlim caiu app betway 9 de novembro de 1989, marcou o início do fim da arte ❤️ e literatura da Alemanha Oriental. Tudo o que havia moldado nossa história cultural foi pensado, falado e escrito fora. Oeste-alemães ❤️ tomaram a soberania sobre o narrativa, e seu veredicto foi claro: o antigo Estado alemão oriental estava errado app betway todos ❤️ os aspectos e valia nada. Isso também significava livros, peças de teatro, pinturas, esculturas, filmes e música, que foram enterrados ❤️ e deixados para trás, porque também eram considerados errados.
Nos últimos anos, o discurso tem mudado. Após décadas app betway que o ❤️ público alemão havia processado as narrativas importantes e difíceis sobre injustiça, opressão, propaganda e monitoramento na Alemanha Oriental, finalmente houve ❤️ algum espaço para reviver o patrimônio cultural perdido da Alemanha Oriental. Escritores icônicos como Brigitte Reimann foram redescobertos. Em 2024, ❤️ três de seus livros foram republicados, e app betway história Irmãos finalmente foi traduzida para o inglês, recebendo elogios internacionais 50 ❤️ anos após app betway morte.
Hoje, vários escritores dedicaram romances ao país desaparecido e seus cidadãos. Do exterior, poderia se pensar que ❤️ há um tipo de retorno para as histórias e escritores da Alemanha Oriental, especialmente as mulheres, cujas biografias, vozes e ❤️ livros estão cruzando fronteiras e cativando leitores app betway todo o mundo.
Nesta primavera, Jenny Erpenbeck, nascida app betway Berlim Leste app betway 1967, ❤️ ganhou o Prêmio Internacional Booker por seu romance Kairos. Erpenbeck recebeu elogios app betway todo o lugar e foi considerada uma ❤️ potencial vencedora do Prêmio Nobel — exceto na Alemanha.
Aqui, Erpenbeck é acusada de encher a história da Alemanha Oriental. Historiadores ❤️ e feuilletons dominados por oeste-alemães afirmam que a imprensa internacional — especialmente a imprensa de língua inglesa — está romanticizando ❤️ o antigo estado socialista e diminuindo suas crueldades. Uma nova disputa cultural surgiu, que provavelmente continuará pelas eleições app betway setembro ❤️ app betway três estados da Alemanha Oriental — e pode mesmo piorar.
Algumas das acusações feitas contra Erpenbeck têm sido bastante graves. ❤️ Um artigo de jornal descreveu seu trabalho como oferecendo "uma visão benevolente, às vezes mesmo amorosa do socialismo". Outro destacou ❤️ que Erpenbeck "cresceu app betway um mundo paralelo comunista com todos os tipos de privilégios" e, portanto, retratará a Alemanha Oriental ❤️ como "um lugar de longing e esperança". Nenhum deles era meant como um elogio, mas como prova de app betway perspectiva ❤️ delirante.
Quando o Kairos foi publicado app betway 2024, poucos em
Muitos jogadores online enfrentam problemas com suas contas em app betway algum momento. Se você está enfrentando dificuldades para acessar a 🫦 app betway conta BetKing, não se preocupe! Este guia passoa Passo o ajudará de restaurar minha contou rapidamente e facilmente:
Antes de começar, verifique app betway conexão à internet. Às vezes até problemas técnicos simples podem impedir 🫦 que você acesse nossa conta!
Navegue até o site oficial do BetKing e tente 🫦 entrar em app betway app betway conta.